Middle Ages

Middle Ages

 英

  • n.中世纪(欧洲历史上从公元 1000 年到 1450 年)
  • 网络中世纪时期;中古世纪;欧洲中世纪

英汉双解

n.
1.
中世纪(欧洲历史上从公元 1000 年到 1450 年)in European history, the period from about AD 1000 to AD 1450

英汉解释

na.
1.
中世纪

英英解释

n.

例句

Pisa was a republic in the middle ages, with a government of her own, armies and navies of her own, and a great commerce.

中古时代共和国自己政府自己陆海军发达商业

In the middle ages, the bottles was one of the means of communication when people across the sea .

中世纪漂流人们穿越广阔大海进行交流手段之一

Such a design allows the army castle gunpowder in the Middle Ages yet in a real-war period can be said to be perfect!

如此设计使得城堡军队火药尚未投入实战中古时期可以完美

It is a matter of who believes what, though the evidence does seem to be stronger for the side against the Middle Ages not existing.

一个关于信仰问题尽管没有强有力证据驳倒中世纪存在

Another book which he turned into English was The Consolation of Philosophy by Boethius, one of the most famous books of the Middle Ages.

翻译波伊乌斯哲学慰藉》,中世纪著名之一

But it was just as true slightly less than a millennium ago at the height of the Middle Ages.

一千中世纪鼎盛时期情况也是如此

Christians in the Middle Ages believed that the relics of a saint could be used to intercede with God just as the saint had done in life.

中世纪基督徒相信圣人遗物应当用于上帝沟通圣人生前那样

This was the standard form of punishment for traitors in Algiers, Tunis, Tripoli and Salee during the Middle Ages.

中世纪在在阿尔及尔突尼斯的黎波里赛利鳄鱼Salee知道怎么叛国标准处罚形式

Until the end of the Middle Ages kale was one of the most common green vegetables in Europe.

直至中世纪末期甘蓝一直欧洲大陆流行绿色蔬菜之一

This popular sport may have continued up to the beginning of the Middle Ages.

这种寻欢作乐活动十分流行可能一直持续世纪初期

It's no surprise that by the Middle Ages, Valentine was one of the most popular saints in England and France.

中世纪时候英格兰法国受欢迎奇怪

The real recognition of the Bishop of Rome as sort of the Pope, in the way we think of it, that actually develops in the Middle Ages.

真正罗马主教视为类似教皇这样角色根据我们了解中世纪出现

Rampant alcoholism is nothing new, and Russian governments since the Middle Ages have introduced liquor taxes to reduce drinking rates.

大肆饮酒并不新鲜中世纪以来俄国政府引入降低酗酒

That the sun and not the earth the center of our planetary system was considered as heresy by the church in the Middle Ages.

太阳中心太阳不是地球事实中世纪教会认为异端邪说

Clear colourless amber was considered the best material for rosary beads in the Middle Ages on account of its smooth silky feel.

瑕疵无色琥珀是被视为制成念珠最佳材料因为光滑

The industrial revolution would never have been possible if Europe's population had remained at the levels it was at during the Middle Ages.

如果欧洲人口保持中世纪水平工业革命绝不可能发生

The period following Roman rule, generally known as the Dark Ages or Early Middle Ages, lasted from about 400 to 1000.

罗马统治结束欧洲开始众所周知黑暗时期”,中世纪早期公元400年直到1000年。

In the Middle Ages , people believed that earth was flat and that it was the centre of the universe .

中世纪人们以为地球宇宙中心

Literature of the Middle Ages, dominated by church literature, put up a character of a transformation from natural person to social person.

中世纪文学形成教会文学为主多元并存发展格局表现自然人社会过渡特征

The Renaissance did away with the dark domination of theology in the Middle Ages in Europe.

著名文艺复兴运动打破欧洲中世纪黑暗神学统治

Pisa was a republic in the middle ages, with a government of her own, armies and navies of her own, and a great commerce.

中古时代共和国自己政府自己陆海军发达商业

These finds help us build up a picture of life in the Middle Ages.

这些发现有助于建构世纪生活画面

Interlibrary lending was not unknown in the Middle Ages.

世纪已经馆际

in the middle ages , it was the centre of a flourishing craft industry , specializing in swords and lace.

中世纪时期大马士革繁荣手工业中心专门刀剑制作

Another belief on its origin is the beginning of the birds mating season during the Middle Ages.

一种说法起源中世纪时期关于鸟类交配季节开始

In the Middle Ages, young men and women drew names from a bowl to see who their valentines would be.

中世纪年轻男人人们自己名字一个碗里寻找他们情人

London, renowned for centuries for its infamous smog and severe pollution, today has the cleanest air that it has had since the Middle Ages.

伦敦臭名昭著烟雾极其严重污染闻名几百今天有着中世纪以来干净空气

"Without a doubt, the plague pathogen known today as (yersinia) pestis was also the cause of the plague in the Middle Ages, " he added.

毫无疑问这种今天称为鼠疫流行病病原中世纪瘟疫起因,”补充道

we turn to Saint Columban, one of the many Irish monks who contributed to the re-evangelization of Europe in the early Middle Ages.

今天演讲为了纪念爱尔兰杰出世纪初期欧洲做出卓越贡献圣人高隆邦

It had reached Europe by the 7th century, and was widely known there in the Middle Ages.

7世纪流传欧洲中世纪那儿广为人

Its ruins were discovered in the 20th century and are considered to be one of the greatest monuments of the Middle Ages.

大教堂遗迹实在20世纪发现认为中世纪最伟大纪念建筑之一

Brown provides plenty of background information to help readers who may be unfamiliar with the Middle Ages.

布朗提供大量背景资料帮助那些可能中世纪比较陌生读者

In the Middle Ages people loved to hear stories of great warriors told by storytellers who travelled around.

中世纪老百姓喜欢诗人武士历险故事

Since the Middle Ages, it has developed into one of the most important financial centres in Europe.

从中世纪发展成为欧洲重要金融中心之一

It is said, the Greek and Israel in Middle Ages , native of Rome Already been engaged in a kind of soccer game ago.

据说希腊罗马世纪以前已经从事一种足球游戏

Many historians believe that the history of India subcontinent experienced darkness in the Middle Ages, and the only light was Xuan Zang.

历史认为中世纪印度次大陆历史一片黑暗玄奘唯一光芒

STEVE EMBER: Soap businesses began to appear in England, France, and Italy during the Middle Ages.

中世纪肥皂开始英格兰法国以及意大利出现

Sleep deprivation has been recognized as aneffective form of coercion since the Middle Ages, when it was called tormentuminsomniae.

剥夺睡眠从中世纪开始当成一种有效强制手段当时叫做失眠酷刑tormentuminsomniae)”。

The Middle Ages were also a time of many plagues, especially the Black Death.

中世纪爆发多次瘟疫其中可怕”。

Even after the Middle Ages, Europeans rarely brewed alcohol from grains, " he said. "

即便中世纪以后欧洲很少谷物酿酒”,李辉表示

A few here should re-read or watch "Fahrenheit 451" . Censorship and bans are not a way to progress but a path back to the middle ages.

此地某些应该重读451》。审查禁止不是进步而是中世纪倒退

Vivarium; An International Journal for the Philosophy and Intellectual Life of the Middle Ages and Renaissance.

国际中世纪文艺复兴时期哲学知识界生活杂志

However, throughout most of the Middle Ages and for the greater part of the population marriage remained a practical, economic affair.

然而大多数中世纪较大部分人口婚姻仍然一个切实可行经济